Discreetly delivered

Come utilizzare l'INSTI HIV Self Test

Istruzioni dettagliate per l'esecuzione del test HIV a casa.

Le istruzioni si basano sulle istruzioni d'uso ufficiali di bioLytical (IFU 51-1241E). Legga sempre le istruzioni d'uso stampate fornite con il kit prima di eseguire il test.

Standard editoriali →

La maggior parte delle persone che utilizzano questa pagina non risulterà positiva all’HIV. Questa pagina la guida attraverso il processo di test in modo che possa eseguirlo correttamente sin dal primo tentativo. L’INSTI HIV Self Test fornisce un risultato in circa 60 secondi una volta completato il processo di test.

Certificato CE
Autorizzato dalla FDA

Cosa contiene il kit

Prima di iniziare, disponga tutto su una superficie pulita e piana. Il kit INSTI HIV Self Test contiene:

INSTI HIV Self Test kit components: pouch with test device, solution bottles 1, 2 and 3, and lancet
  1. Test device — packaged inside a foil pouch labelled "Membrane Unit". The white plastic square with a circular well in the centre, marked with "C" above the well.
  2. Bottle 1 (red cap) — Sample Diluent. A colourless solution that dilutes the blood sample.
  3. Bottle 2 (blue cap) — Color Developer. A blue solution that detects human antibodies.
  4. Bottle 3 (grey cap) — Clarifying Solution. A colourless solution that removes background colour for easier reading.
  5. Sterile single-use lancet — for collecting your blood drop.
  6. Adhesive bandage — for after.
  7. Resources Card — additional reference information.
  8. Instructions for Use (IFU) — the printed leaflet inside the box. Read it before testing.

Chi non dovrebbe utilizzare questo test

Il INSTI HIV Self Test è progettato per l'autotest da parte di adulti a casa. Non è adatto a tutti. Secondo le istruzioni per l'uso di bioLytical, il test non deve essere utilizzato da:

Se una di queste condizioni la riguarda, si rivolga a un operatore sanitario per sottoporsi invece a un test dell’HIV di laboratorio.

Le istruzioni per l'uso (IFU) sottolineano inoltre che gravi disturbi ematici, come il mieloma multiplo, possono produrre risultati falsi negativi o non validi e che, in rari casi, livelli elevati di emoglobina possono produrre risultati falsi negativi.

Prima di iniziare

Si lavi le mani

Utilizzi acqua calda: favorisce la circolazione sanguigna. Si assicuri che le mani siano pulite E completamente asciutte prima di eseguire il test. Le dita umide possono compromettere il risultato del test.

Preparate uno spazio pulito

Posizionate tutti i componenti del kit su una superficie pulita, piana e ben illuminata. Durante il test avrete bisogno di avere entrambe le mani libere, quindi tenete la benda a portata di mano.

Legga prima le istruzioni per l'uso

Le istruzioni complete per l'uso sono contenute nel kit. Leggetele una volta prima di iniziare. Questa pagina è un supporto visivo, non un sostituto.

  • L'intero processo richiede circa 5-10 minuti dall'inizio al risultato
  • Do not pause halfway — the test must be completed in the proper sequence without delays between steps
  • Il test deve essere eseguito a temperatura ambiente (15–30 °C)
  • È necessaria un'illuminazione adeguata per leggere chiaramente il risultato

Le 3 fasi principali

L'INSTI HIV Self Test prevede tre fasi: prelievo del campione di sangue, esecuzione del test e lettura del risultato. Ogni fase comprende alcuni passaggi secondari.

Fase 1: Prelievo del campione di sangue

Tempo stimato: ~1 minuto

Step 1 illustrations from the bioLytical IFU showing all 6 sub-steps: twist and pull lancet tip, rub finger, place lancet on side of fingertip and press hard, rub finger to create large drop, let drop fall into Bottle 1, apply bandage

Preparazione

  1. Open the test device pouch (labelled "Membrane Unit") and place the test device on a flat surface.
  2. Remove the cap of Bottle 1 (red cap) and set the bottle upright on your flat surface. Don't tip it over — it contains liquid.

Raccolta della goccia di sangue

  1. Twist and pull out the lancet tip. Discard the tip — the lancet is now ready to use.
  2. Rub your finger and hand to increase blood flow. The IFU recommends warming your hands and even drinking some water 20 minutes before to help.
  3. Place the lancet on the side of your fingertip (not the pad — the side bleeds better and is less calloused).
  4. Press hard until you hear or feel a click. The lancet retracts automatically after activation.
  5. Rub your finger to create a LARGE drop of blood. You need about a 50µL drop — a full hanging drop, not a smear.
  6. Let one drop FALL into Bottle 1 — don't touch the bottle with your finger. The drop should fall directly into the liquid.
  7. Twist on the cap of Bottle 1 firmly.
  8. Apply the adhesive bandage to your finger.

È necessaria una sola goccia. Il resto del test non richiede altro sangue.

Fase 2: Eseguire il test

Tempo stimato: ~1–2 minuti

Step 2: shake bottle 1 then pour solutions 2 and 3

Ogni flacone: AGITARE 4 VOLTE, quindi VERSARE TUTTO.

  1. Pick up Bottle 1 (red cap), shake it 4 times, then pour all of the liquid into the centre of the test device. Wait for the liquid to fully drain from the test window.
  2. Pick up Bottle 2 (blue cap), shake it 4 times, then pour all of it into the test device. Tip: you may need to gently tap Bottle 2 to get all the liquid out. Wait again for the liquid to disappear.
  3. Pick up Bottle 3 (grey cap), shake it 4 times, then pour all of it into the test device. Wait again for the liquid to disappear.

Il test è ora in corso. Passi alla lettura del risultato del test.

Se durante il versamento si versa del liquido fuori dal dispositivo di analisi, proseguire con il test. Finché il punto di controllo appare chiaramente dopo il flacone 3, il risultato è valido.

Fase 3: Leggere il risultato

Leggere immediatamente, entro 1 ora

Close-up of the INSTI test result window with the control (C) and HIV dots labelled

Regole importanti

  1. Wait for all liquid to disappear from the test window before reading.
  2. Read the result right away. Do not interpret the result more than 1 hour after completing the test procedure.
  3. Use good lighting. Faint dots may be hard to see in dim light.
  4. The Anchor Rule: the test is only valid if a control dot appears at the top (above "C"). Without a control dot, the test is invalid — even if a test dot is visible below.

Come si presenta il suo risultato?

Il test mostrerà uno dei tre possibili schemi. Di seguito è riportato il significato di ciascuno.

NON-REACTIVE Non-reactive test result: single control dot visible

Non reattivo — probabilmente nessun HIV rilevato

È visibile solo il punto di controllo in alto. Al momento del test non sono stati rilevati anticorpi anti-HIV.

Passi successivi

  • Se la possibile esposizione risale agli ultimi 3 mesi, ripetere il test dopo che sono trascorsi 3 mesi dall'esposizione
  • In caso contrario, non sono necessarie ulteriori azioni
REACTIVE INSTI test cassette showing both the control dot and the test dot — reactive result

Reattivo — positivo preliminare

Sono visibili due punti: il punto di controllo in alto E un punto di test in basso. Si tratta di un risultato preliminare, non di una diagnosi. Deve essere confermato da un test di laboratorio effettuato da un operatore sanitario.

Passi successivi

  • Contatti un centro per la salute sessuale o il suo medico di base per effettuare un test di laboratorio di conferma
  • Non utilizzi un altro autotest per confermare il risultato: è necessario un test di laboratorio
  • Il trattamento moderno dell'HIV è altamente efficace se iniziato precocemente
INVALID INSTI test cassette showing no control dot — invalid result

Non valido — impossibile leggere il test

Non è apparso alcun punto di controllo. Il test non ha funzionato correttamente e il risultato non può essere interpretato.

Passi successivi

  • Ripeta il test con un nuovo kit, seguendo attentamente le istruzioni
  • Se il kit è arrivato danneggiato, contatti customer@one-self.nl per ricevere assistenza

For more detail, including what to do after a reactive result and partner-testing guidance: See full result guidance →

Errori comuni

Alcuni errori si verificano spesso. Evitarli aiuta a garantire il corretto funzionamento del test sin dal primo tentativo.

For the full troubleshooting guide: See troubleshooting on FAQ →

Possibile esposizione all'HIV nelle ultime 72 ore?

La PEP (profilassi post-esposizione) può aiutare a prevenire l'infezione da HIV se avviata rapidamente dopo l'esposizione — idealmente entro poche ore e non oltre 72 ore.

Se la sua possibile esposizione è avvenuta nelle ultime 72 ore, contatti uno dei seguenti centri il prima possibile:

  • Un centro per la salute sessuale
  • Un pronto soccorso
  • Un servizio di assistenza per l'HIV o una linea telefonica dedicata

Un autotest potrebbe non rilevare l'HIV in questa fase molto precoce. Non attenda il risultato del test prima di ricorrere alla PEP.

Scopri di più sulla PEP →

Ha bisogno di aiuto?

Leggi le domande frequenti

Risposte dettagliate alle domande più comuni sui test, sui risultati e su cosa fare dopo.

Visit Support Hub & FAQ →

Guida al periodo finestra

Quando sottoporsi al test, quando i risultati sono affidabili e quando ripetere il test.

Window period info →

Assistenza via e-mail

Ha una domanda a cui non trova risposta qui? Ci scriva via e-mail: leggiamo ogni messaggio.

customer@one-self.nl →

Conservazione e smaltimento

Conservazione

  • Conservare a una temperatura compresa tra 2 e 30 °C nella confezione originale
  • Non congelare
  • Non conservare alla luce diretta del sole o vicino a fonti di calore
  • Non aprire la busta del dispositivo di test fino al momento di eseguire il test
  • Non utilizzare oltre la data di scadenza riportata sulla confezione esterna

Smaltimento

  • Riporre tutti gli articoli nella confezione esterna dopo l'uso
  • Le lancette usate possono essere classificate come rifiuti sanitari a seconda delle normative locali
  • Smaltire in conformità con le normative locali in materia di rifiuti
  • Non gettare i componenti nel WC

Ha bisogno di un test di riserva o di ripetere il test in un secondo momento?

Può tenere a portata di mano un INSTI HIV Self Test per ripetere il test di routine o per effettuare test futuri. Imballaggio sobrio e neutro.

Ordina l'autotest HIV INSTI →

Questa pagina è un complemento visivo alle istruzioni per l’uso stampate fornite con l’autotest INSTI HIV Self Test. Segua sempre le istruzioni per l’uso stampate. Se ha domande sul test o sul risultato, contatti un operatore sanitario o un centro per la salute sessuale.

Le illustrazioni dei passaggi riportate in questa pagina sono tratte dalle istruzioni per l’uso dell’autotest INSTI HIV di bioLytical (IFU 51-1241E, 19 marzo 2026), utilizzate con attribuzione.

Se la sua possibile esposizione è avvenuta nelle ultime 72 ore, non indugi: richieda immediatamente un parere medico in merito alla PEP presso un centro per la salute sessuale, un pronto soccorso o un servizio di assistenza per l’HIV.

This page was last updated: May 2026. For our editorial process, see editorial standards.